中文文章

魏简,「鲁迅新解:现代性的批判者,异端的再造者」,「东方历史评论」第8期(2015),第2-20頁 (Jacqueline Wann译)。

魏简,“民主现代主义:再探二十世纪早期中国与欧洲小说之政治”,中国现代文学研究丛刊,2014年第6期,页1-27 (潘律 译).

魏简,「在文明中倖存:重寫台灣和現代性的歷時」,「字花」第46期(2013年11-12月期),第118-122頁 (陳永財 譯)。

魏简,「打開公共空間」,「字花」第31期(2011年5-6月期),第116-125頁 (雷浩文 譯).

魏简, “读李劼人译法国小说”,《李劼人研究》,2011年期,第433-436页。

魏简, “偶然美学:中国独立纪录片二十年”, 易思成(编)《今天,或黄金时代》, 昆明,2011年, 第 154-163 页 (张平 译).

魏简,「超越現代性:高行健與大江健三郎的異同初探」,《香港戲劇學刊》第八期 (2009),第97-121頁 (蕭世昌 譯)。

中文簡介
魏簡(Sebastian Veg),1976年生,法國高等社會科學研究院教授、博士生導師,香港大學名譽教授。研究領域為中國現當代文學,思想史,知識分子學。巴黎高等師範學校畢業後,2004年獲得法國艾克斯大學文學博士學位,論文涉及魯迅小說與現代性問題。先後任法國現代中國研究中心(位於香港)研究員, 東京大學東洋文化研究所訪問學者,香港大學助理教授。自2011至2015年任法國現代中國研究中心主任,中心季刊《China Perspectives》總編輯。 2009年第一本書《中國權力之虛構:二十世紀初的文學,現代性及民主主義》由巴黎高等社會學院出版社出版,也有發表三本魯迅小說法文譯本 。

Advertisements